Ici Graulhet

les news, les photos, les z-amis

Décalage horaire/Jetlag

with 4 comments

DSCN2426

La pensée du jour: « Tout vient à point à qui sait attendre. » Clément Marot, poète français (1496-1544)

Thought for the Day:  « All things come to those who wait. » The French version of this traditional saying originates in the work of French poet Clément Marot (1496-1544).

Malgré les conséquences visibles du décalage horaire sur nos visiteurs québécois, notre fils aîné a  tenu à manifester sa loyauté indéfectible au pastis pendant que son épouse témoignait de son appréciation au vin du Gaillacois. Mademoiselle Charlotte a prononcé les pêches du Tarn « délicieuses »; le jambon avec melon, aussi. Quant au jeune Rohan, il trouve son grand-papa très, très drôle.

Cybèle apprécie tout particulièrement Rohan pour sa façon de distribuer la nourriture à tous et à toutes …

Despite the visible consequencesof jetlag on our Québécois visitors, our eldest son insisted on demonstrating his undying loyalty to pastis while his wife expressed her appreciation for the wines of the Gaillac region. Mademoiselle Charlotte pronounced the peaches of  the Tarn « delicious »; its ham with melon, also. As for young Rohan, he finds his grandfather very, very funny.

Cybèle has a special liking for Rohan and his way of distributing food equitably to all…

Written by zlatovyek

juillet 27, 2009 à 11:20

Publié dans Vacances 2009

4 Réponses

Subscribe to comments with RSS.

  1. monsieur tibère:bof, vous savez, mamzelle Cybèle est une grande philosophe devant l’Eternel.

    Je lui ai tout de même épargné la visite d’Albi en compagnie des petits Québécois. De toute façon, elle m’a laissé comprendre qu’elle préférait me tenir compagnie pendant la préparation des aubergines alla parmigiana. « Une question de goût, » m’a-t-elle dit.

    zlatovyek

    juillet 28, 2009 at 1:19

  2. Et dire que ce devait être les vacances de Mlle Cybèle… heureusement que votre petit Rohan sait rendre justice par sa distribution équitable de mets délicieux que vous devez leur préparer… Mais même les bonnes choses ont une fin et Mlle Cybèle rêvera encore longtemps des petits bien après leur départ, tout son corps remerciant le ciel de lui épargner les pieds trébuchants et autre tirage de queue ou d’oreille. Courage !

    Tibère

    juillet 28, 2009 at 7:02

  3. Dogs, small children and food – a marriage made in heaven – especially for the dog! :-)

    Absolute Vanilla

    juillet 27, 2009 at 3:28

    • av: lol. You’ve got that right. Cybèle’s tail goes thumpa-thump as soon as Rohan heads toward her. He’s even allowed to fall on her head or walk over her nose, that’s how good a buddy he is :-)

      zlatovyek

      juillet 27, 2009 at 4:48


Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :